Artist: Erste Allgemeine Verunsicherung Album: 1. Allgemeine Verunsicherung Song: Disco Queen Typed by: Brian Rancourt * The indented English paragraphs are only an English translation. These can be ignored, if not of interest. One, two One, two, three, four One, two One, two, three, four Es ist wieder Wochenende Und es kommt die große Wende. Uschi klappt den Beauty auf Legt sich dick die Schminke drauf It's the weekend again And it is the big change Uschi works on the beauty Lays on the thick make up Und zur Disko geht's im Laufschritt Es ist Zeit für Uschis Auftritt Alle Ampeln stehn auf grün Uschi ist jetzt Königin And while the disco's running It's time for Uschi appearance All traffic lights green on standing Uschi is now queen Disco, Disco Queen! Disco, Disco Queen! Disco, Disco Queen! Disco, Disco Queen! Disco, Disco Queen! Disco, Disco Queen! Disco, Disco Queen! Disco, Disco Queen! Du zeigst dieser Durchhängszene Deine strahlend weißen Zähne Vorsichtig am Glas zu nippen Schont das Glanzlicht deiner Lippen You show this by hanging scene Your bright white teeth Careful to sip at the glass To protect the highlight of your lips Disco Queen, Boogie-Machine Sag worin liegt da der Sinn? Und vor lauter Marionetten Wird die Show hier vorgeführt Als hätt' keiner eine Meinung Es sind alle programmiert Disco Queen, Boogie Machine Tell me what's the point? And for sheer puppets The show is presented here As having no opinion There are all programmed Nur um auch dabei zu sein Kaufst Du Dich in die Clique ein Mit dem geil sterilen Lächeln Wonach die Disco Dillos hecheln Just to even be there You buy your way into the clique With the cool sterile smile That the disco dillos pant Und die Kälte der Gefühle Wird nur mühsam aufgewärmt Durch den neuen Disco-Disco Der da aus den Boxen lärmt And the coldness of feelings Is heated only with difficulty By the new disco-disco Noisy because of the speakers Disco Queen, Boogie-Machine Sag worin liegt da der Sinn? Und vor lauter Marionetten Wird die Show hier vorgeführt Als hätt' keiner eine Meinung Es sind alle programmiert Disco Queen, Boogie Machine Tell me what's the point? And for sheer puppets The show is presented here As having no opinion There are all programmed Wer betritt den Lähmungssilo? Schau, schau, der Disco Dillo! Und Du merkst es auf der Stelle Ihr seid auf der gleichen Welle. Who enters this place for people with muscle problems? Look, look, it's the disco dillo And you know straight away That you are in the same position Uschis Märchen geht zu Ende Reicht Euch Eure kalten Hände Und bei hunderttausend Watt Findet Eure Hochzeit statt Uschi's tale comes to an end Reaches you, your cold hands And with hundreds of thousands of watts Your wedding takes place